Jamás debes dudar entre el término simoni y el término ximoni cuando debas escribir, debido a que únicamente hay una forma viable para escribir este término correctamente, y es: simoni. El término ximoni sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La inseguridad en el momento de escribir términos que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ se produce con más asiduidad en aquellos territorios en donde ambas se pronuncian igual. Esto es fundamentalmente en los países de Latinoamérica en los que hablan en lengua española, aunque también de igual modo en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestra intención exponer teorías respecto al porqué de esta forma de pronunciar, dado que no se trata del objetivo de esta web, únicamente deseamos establecer que sea como sea, esta forma de pronunciar está aceptada. Al mismo tiempo {hay que decir|es preciso decir que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ solamente puede existir en determinadas circunstancias, ya que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se debe de pronunciar de modo similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no debería de haber ningún tipo de confusión en estos casos. Por lo demás, nos gustaría aconsejarte escuchar la manera de pronunciar las palabras en español peninsular estándar, para así aprender a distinguir en qué momento se debe escribir la letra ‘s’ y cuándo ‘c’. Y evidentemente, seguir este sitio web y aprender las normas ortográficas que hemos compilado para ti en la portada de este sitio. De este modo ya nunca más sentirás dudas sobre si el vocablo que intentas escribir se escribe simoni o se trata de la palabra ximoni.