Jamás dudes entre el término sahian y la palabra zahian cuando quieras escribir, dado que solo existe una forma viable para escribir esta palabra correctamente, y es: sahian. El término zahian simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La inseguridad en el momento de escribir vocablos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ sucede más frecuentemente en aquellas zonas en que ambas se pronuncian de forma idéntica. Esto se da primordialmente en los países de Latinoamérica en los cuales hablan en lengua española, aunque también de igual manera en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No trataremos de exponer teorías respecto al porqué de esta manera de pronunciar, dado que no se trata del objetivo de esta página, solamente deseamos señalar que sea como fuere, esta forma de pronunciar está reconocida. Igualmente {hay que precisar|es preciso señalar que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ tan solo puede tener lugar en determinados casos, puesto que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás se pronuncia de manera semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no tendría que existir ninguna confusión en este punto. Respecto al resto, nuestro consejo es escuchar el modo de decir las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como método para aprender a diferenciar cuándo hay que escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y evidentemente, visitar esta web y memorizar las normas ortográficas que hemos recopilado para ti en la portada de este sitio web. De este modo nunca experimentarás dudas sobre si la palabra que deseas escribir se escribe sahian o es la palabra zahian.