Nunca dudes entre el término sichuan y la palabra zichuan a la hora de escribir, debido a que solo nos encontramos con una manera posible para escribir este término adecuadamente, y es: sichuan. La palabra zichuan simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas cuando hay que escribir vocablos que incluyen las letras ‘s’ y ‘c’ pasa más frecuentemente en aquellas áreas en que ambas se pronuncian igual. Esto es sobre todo en los países latinoamericanos en los cuales hablan en lengua española, aunque también de igual manera en algunas partes del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de exponer teorías con relación al porqué de esta pronunciación, puesto que no se trata del propósito de este sitio web, tan solo queremos señalar que sea como fuere, esta pronunciación está aceptada. Al mismo tiempo {cabe precisar|es preciso decir que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ únicamente se puede dar en ciertas circunstancias, porque la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se debe de pronunciar de forma semejante a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no debería de existir ningún tipo de confusión en estas circunstancias. En cuanto a los demás casos, nuestro consejo es escuchar el modo de decir las palabras en castellano peninsular estándar, como método para aprender a diferenciar en qué momento se tiene que escribir la letra ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y ciertamente, visitar esta página web y memorizar las reglas ortográficas que hemos reunido para ti en el inicio de esta web. De esta forma ya nunca más tendrás dudas sobre si la palabra que pretendes escribir se escribe sichuan o es la palabra zichuan.