Jamás debes dudar entre shin y la palabra xhin cuando debas escribir, pues únicamente nos encontramos con una manera posible para escribir esta palabra correctamente, y es: shin. El término xhin simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
La vacilación cuando hay que escribir palabras que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ se produce más regularmente en aquellos sitios en que las dos se pronuncian igual. Esto sucede principalmente en los países latinoamericanos en los cuales se habla lengua española, pero también además en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestra intención teorizar con relación al porqué de este modo de pronunciar, ya que no se corresponde con el objetivo de esta página web, únicamente queremos indicar que sea como fuere, esta manera de pronunciar está aprobada. También {hay que apuntar|es preciso decir que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ únicamente puede existir en algunos casos, debido a que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ninguna ocasión se pronuncia de forma semejante a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no tendría que existir ningún tipo de confusión por este motivo. Con relación a lo demás, quisiéramos recomendarte escuchar la manera de pronunciar las palabras en castellano peninsular estándar, como forma de aprender a distinguir cuándo hay que escribir ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y por supuesto, visitar este sitio web y asimilar las normas de ortografía que hemos recopilado para ti en la portada de esta web. Así nunca tendrás dudas sobre si el término que quieres escribir se escribe shin o se trata de la palabra xhin.