Nunca te sientas dubitativo entre pse y el término pze cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que únicamente hay una forma posible de escribir este término como es debido, y es: pse. El término pze simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La confusión en el momento de escribir vocablos que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ ocurre con más frecuencia en aquellos sitios en donde las dos se pronuncian igual. Esto ocurre principalmente en los países de América Latina en los cuales se habla lengua española, aunque también además en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a aportar teorías acerca del porqué de esta manera de pronunciar, porque no se corresponde con el propósito de esta página, solamente deseamos mencionar que en cualquier caso, esta manera de pronunciar está aceptada. Igualmente {cabe destacar|es preciso constatar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ tan solo puede darse en determinadas circunstancias, ya que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se debe de pronunciar de forma similar a /s/, sino como /k/, por lo que no debería de haber ninguna confusión por este motivo. En referencia al resto, recomendamos escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como forma de aprender a diferenciar en qué momento es necesario escribir la letra ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y indudablemente, visitar nuestra web y estudiar las normas ortográficas que hemos juntado para ti en la portada de esta página web. De esta manera ya nunca más sentirás dudas sobre si el término que tratas de escribir se escribe pse o es la palabra pze.