Jamás debes dudar entre skopje y la palabra zkopje cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que únicamente nos encontramos con una manera viable de escribir este término adecuadamente, y es: skopje. El término zkopje simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La inseguridad cuando debemos escribir vocablos que incluyen las letras ‘s’ y ‘c’ se produce más frecuentemente en aquellas zonas en donde las dos se pronuncian igual. Esto se da primordialmente en los países latinoamericanos en los cuales hablan en lengua española, pero también además en algunas partes del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestra intención aportar teorías sobre el porqué de esta forma de pronunciar, puesto que no se corresponde con el propósito de esta página web, únicamente queremos mencionar que sea como fuere, esta forma de pronunciar está aceptada. Igualmente {hay que decir|es preciso apuntar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ tan solo puede tener lugar en algunas circunstancias, debido a que la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás tiene su pronunciación de forma similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no tendría que haber ninguna confusión por este motivo. En referencia al resto, recomendamos escuchar el modo de pronunciar las palabras en español de la Península Ibérica estándar, para así aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo tenemos que escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y evidentemente, visitar esta web y aprender las reglas de ortografía que hemos recopilado para ti en el inicio de esta página web. De esta manera nunca más experimentarás dudas sobre si el término que quieres escribir se escribe skopje o se trata de la palabra zkopje.