Jamás deberías dudar entre la palabra shah y la palabra zhah cuando te veas en la necesidad de escribir, pues tan solo nos encontramos con una forma viable de escribir esta palabra adecuadamente, y es: shah. El término zhah simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
La confusión en el momento de escribir vocablos que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ se produce más asiduamente en aquellos sitios en donde las dos se pronuncian de forma idéntica. Esto es fundamentalmente en los países de América Latina en los cuales se habla lengua española, pero también de igual modo en algunas zonas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No deseamos aportar teorías acerca del porqué de este modo de pronunciar, puesto que no se corresponde con el propósito de esta página web, tan solo deseamos señalar que en cualquier caso, esta pronunciación está aprobada. Al mismo tiempo {hay que apuntar|es preciso señalar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ tan solo puede existir en algunas circunstancias, dado que la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se debe de pronunciar de forma similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no tendría que haber ningún tipo de confusión por este motivo. Con relación a lo demás, nos gustaría aconsejarte escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de la Península Ibérica estándar, para así aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo se debe escribir ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y indudablemente, visitar esta web y asimilar las reglas ortográficas que hemos compilado para ti en el inicio de este sitio. De esta manera nunca más tendrás dudas sobre si el término que intentas escribir se escribe shah o es la palabra zhah.