Nunca te sientas dubitativo entre sá y el término zá cuando quieras escribir, puesto que solamente hay una manera posible de escribir este término de forma correcta, y es: sá. La palabra zá simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas a la hora de escribir vocablos que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ pasa con más frecuencia en aquellas zonas en que ambas se pronuncian de forma idéntica. Esto pasa sobre todo en los países de América Latina en los que hablan en castellano, aunque también en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No deseamos aportar teorías acerca del porqué de este modo de pronunciar, porque no es el propósito de esta web, tan solo deseamos indicar que sea como sea, esta forma de pronunciar está aceptada. Igualmente {cabe precisar|es preciso constatar que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ tan solo se puede dar en determinados casos, puesto que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se pronuncia de manera similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no debería de existir ninguna confusión en estos casos. En cuanto a los demás casos, nuestra recomendación es escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano de España estándar, para así aprender a distinguir cuándo tenemos que escribir ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y por supuesto, ser seguidor de nuestra web y aprender las reglas ortográficas que hemos juntado para ti en la portada de esta web. De esta manera nunca tendrás dudas sobre si el vocablo que pretendes escribir se escribe sá o es la palabra zá.