Jamás debes dudar entre città y la palabra sittà cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que solo nos encontramos con una forma posible para escribir esta palabra de forma correcta, y es: città. El término sittà sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que encuentres un sistema que te ayude a recordar el modo en que deberías escribir città, te aportamos su definición del diccionario:
La confusión cuando debemos escribir términos que incluyen las letras ‘s’ y ‘c’ sucede con más asiduidad en aquellos territorios en donde las dos se pronuncian igual. Esto es primordialmente en los países latinoamericanos en los cuales hablan en español, pero también de igual manera en algunas zonas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestro deseo exponer teorías acerca del porqué de este modo de pronunciar, ya que no es el objetivo de esta web, únicamente pretendemos establecer que en cualquier caso, esta forma de pronunciar está aprobada. Al mismo tiempo {cabe destacar|es preciso dejar constancia de que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ solamente se puede dar en determinadas circunstancias, porque la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ bajo ninguna circunstancia se debe de pronunciar de forma semejante a /s/, sino como /k/, por lo cual no debería de haber ningún tipo de confusión en estos casos. En referencia al resto, aconsejamos escuchar la forma de pronunciar las palabras en castellano de la Península Ibérica estándar, como forma de aprender a diferenciar cuándo hay que escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y indudablemente, visitar esta web y estudiar las normas de ortografía que hemos compilado para ti en el inicio de este sitio web. Así ya nunca más sentirás dudas sobre si el término que deseas escribir se escribe città o es la palabra sittà.