Nunca jamás dudes entre chilensis y el término chilenziz cuando quieras escribir, debido a que tan solo nos encontramos con una manera viable de escribir esta palabra como es debido, y es: chilensis. El término chilenziz sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes la forma en que debes escribir chilensis, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:
Las dudas cuando debemos escribir palabras que incluyen las letras ‘s’ y ‘c’ ocurre con más asiduidad en aquellas áreas en donde ambas se pronuncian de forma idéntica. Esto se produce primordialmente en los países de América Latina en los cuales se habla castellano, aunque también en algunas áreas del sur de España y las Islas Canarias. No trataremos de aportar teorías acerca del porqué de este modo de pronunciar, ya que no se trata del propósito de esta página web, tan solo queremos señalar que sea como fuere, esta pronunciación está aceptada. Asimismo {cabe decir|es preciso constatar que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ tan solo puede darse en algunas circunstancias, porque la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se debe de pronunciar de forma semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no tendría que existir ninguna confusión en estos casos. Respecto al resto, recomendamos escuchar el modo de pronunciar las palabras en español peninsular estándar, para así aprender a diferenciar cuándo se tiene que escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y evidentemente, seguir nuestro sitio web y memorizar las reglas de ortografía que hemos juntado para ti en el inicio de esta página web. Así ya nunca más experimentarás dudas sobre si la palabra que quieres escribir se escribe chilensis o se trata de la palabra chilenziz.