Jamás te sientas dubitativo entre la palabra tms y el término tmz cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que únicamente nos encontramos con una forma viable de escribir este término como es debido, y es: tms. El término tmz sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La inseguridad a la hora de escribir palabras que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ ocurre con más regularidad en aquellas zonas en donde ambas dos se pronuncian de forma idéntica. Esto se da fundamentalmente en los países latinoamericanos en los que hablan en español, aunque también en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de aportar teorías respecto al porqué de esta pronunciación, dado que no es el objetivo de este sitio web, únicamente pretendemos señalar que sea como sea, esta forma de pronunciar está aceptada. Asimismo {hay que destacar|es preciso constatar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ únicamente puede tener lugar en ciertos casos, ya que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás se pronuncia de manera semejante a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no debería de existir ninguna confusión en estos casos. En cuanto a los demás casos, nos gustaría aconsejarte escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano peninsular estándar, como forma de aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo hay que escribir ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y evidentemente, ser seguidor de esta página web y aprender las reglas de ortografía que hemos juntado para ti en el inicio de este sitio. De este modo ya nunca más experimentarás dudas sobre si la palabra que quieres escribir se escribe tms o se trata de la palabra tmz.