Nunca jamás te sientas dubitativo entre la palabra rozó y el término rosó cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que únicamente nos encontramos con una forma posible de escribir este término correctamente, y es: rozó. El término rosó simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La vacilación cuando hay que escribir palabras que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ se produce más frecuentemente en aquellos territorios en que ambas se pronuncian de igual forma. Esto es fundamentalmente en los países latinoamericanos en los que hablan en español, pero también de igual modo en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestra intención trazar teorías acerca del porqué de esta pronunciación, puesto que no se trata del objetivo de esta web, únicamente deseamos señalar que sea como fuere, esta forma de pronunciar está aceptada. Igualmente {hay que decir|es preciso decir que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ únicamente puede existir en determinadas circunstancias, porque la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso se pronuncia de manera semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no tendría que existir ninguna confusión en este punto. En cuanto a los demás casos, recomendamos escuchar la manera de pronunciar las palabras en español de la Península Ibérica estándar, para así aprender a distinguir en qué momento tenemos que escribir la letra ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y ciertamente, visitar esta página web y estudiar las reglas de ortografía que hemos juntado para ti en la portada de este sitio web. De este modo nunca más sentirás dudas sobre si el vocablo que deseas escribir se escribe rozó o se trata de la palabra rosó.