Jamás dudes entre itzá y la palabra itsá cuando quieras escribir, puesto que únicamente existe una forma viable para escribir este término de forma correcta, y es: itzá. El término itsá sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La inseguridad a la hora de escribir vocablos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ se produce más frecuentemente en aquellas zonas en que ambas dos se pronuncian igual. Esto pasa primordialmente en los países de América Latina en los cuales se habla lengua española, aunque también en algunas áreas del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a trazar teorías con relación al porqué de este modo de pronunciar, porque no se corresponde con el propósito de este sitio web, solamente deseamos señalar que sea como sea, esta forma de pronunciar está reconocida. Asimismo {hay que decir|es preciso decir que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ solamente puede tener lugar en determinadas circunstancias, puesto que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca tiene su pronunciación de modo semejante a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no debería de haber ningún tipo de confusión por este motivo. Por lo demás, aconsejamos escuchar el modo de decir las palabras en castellano de la Península Ibérica estándar, como forma de aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo se tiene que escribir ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y indudablemente, visitar este sitio web y estudiar las normas ortográficas que hemos recopilado para ti en el inicio de esta web. De esta manera ya nunca jamás experimentarás dudas sobre si el término que tratas de escribir se escribe itzá o se trata de la palabra itsá.