Nunca dudes entre el término situé y el término zitué cuando debas escribir, dado que tan solo hay una manera posible para escribir este término correctamente, y es: situé. La palabra zitué simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas que se sienten en el momento de escribir palabras que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ se da con más asiduidad en aquellas áreas en donde ambas se pronuncian de forma idéntica. Esto se produce fundamentalmente en los países latinoamericanos en los que se habla español, pero también de igual modo en algunas zonas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestra intención mostrar teorías con relación al porqué de este modo de pronunciar, porque no se trata del objetivo de esta web, solamente queremos apuntar a que sea como fuere, esta pronunciación está aprobada. De igual forma {hay que decir|es preciso apuntar que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ tan solo puede existir en algunos casos, puesto que la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso tiene su pronunciación de manera similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo cual no tendría que haber ningún tipo de confusión en estas circunstancias. Por lo demás, quisiéramos recomendarte escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de España estándar, como método para aprender a distinguir cuándo se debe escribir la letra ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y ciertamente, seguir este sitio web y memorizar las reglas de ortografía que hemos reunido para ti en la portada de este sitio web. De esta forma ya nunca jamás experimentarás dudas sobre si el vocablo que pretendes escribir se escribe situé o es la palabra zitué.