Nunca jamás deberías dudar entre la palabra shaat y la palabra zhaat cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solo nos encontramos con una forma posible de escribir esta palabra con corrección, y es: shaat. La palabra zhaat sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La confusión cuando hay que escribir términos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ se produce con más frecuencia en aquellos territorios en donde ambas se pronuncian igual. Esto pasa principalmente en los países de América Latina en los cuales se habla lengua española, aunque también de igual modo en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a teorizar respecto al porqué de esta forma de pronunciar, puesto que no se trata del objetivo de este sitio web, solamente deseamos señalar que en cualquier caso, esta manera de pronunciar está aprobada. De igual forma {hay que destacar|es preciso decir que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ tan solo puede aparecer en ciertos casos, porque la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ninguna ocasión tiene su pronunciación de modo similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no tendría que existir ningún tipo de confusión en estas circunstancias. Por lo demás, nuestro consejo es escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de España estándar, para así aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento se tiene que escribir ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y ciertamente, visitar nuestro sitio web y aprender las normas de ortografía que hemos reunido para ti en el inicio de esta página web. De esta forma ya nunca más sentirás dudas sobre si el término que quieres escribir se escribe shaat o se trata de la palabra zhaat.