Nunca te sientas dubitativo entre el término south y la palabra zouth cuando quieras escribir, puesto que solamente existe una forma posible de escribir este término como es debido, y es: south. La palabra zouth sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La confusión cuando debemos escribir términos que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ ocurre con más asiduidad en aquellas zonas en que las dos se pronuncian igual. Esto se produce sobre todo en los países de Latinoamérica en los cuales hablan en lengua española, mas también de igual modo en algunas áreas del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestra intención aportar teorías con relación al porqué de esta forma de pronunciar, puesto que no es el propósito de este sitio web, meramente pretendemos señalar que en cualquier caso, esta forma de pronunciar está reconocida. También {cabe precisar|es preciso apuntar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ tan solo se puede dar en algunos casos, puesto que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás tiene su pronunciación de modo semejante a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no debería de haber ningún tipo de confusión por este motivo. Respecto al resto, aconsejamos escuchar la manera de decir las palabras en castellano peninsular estándar, como forma de aprender a distinguir en qué momento se tiene que escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y por supuesto, ser seguidor de esta web y estudiar las reglas ortográficas que hemos recopilado para ti en la portada de este sitio. Así no experimentarás dudas sobre si el vocablo que intentas escribir se escribe south o se trata de la palabra zouth.