Jamás dudes entre la palabra scanner y el término zcanner a la hora de escribir, debido a que únicamente existe una manera viable para escribir este término como es debido, y es: scanner. La palabra zcanner sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas a la hora de escribir palabras que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ sucede con más regularidad en aquellas zonas en donde ambas se pronuncian de forma idéntica. Esto sucede fundamentalmente en los países de América Latina en los cuales hablan en castellano, mas también además en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No trataremos de trazar teorías acerca del porqué de esta forma de pronunciar, dado que no es el objetivo de esta página, únicamente deseamos establecer que sea como fuere, esta pronunciación está reconocida. De igual manera {cabe apuntar|es preciso señalar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ tan solo puede darse en ciertos casos, porque la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ninguna ocasión se debe de pronunciar de manera semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no debería de existir ninguna confusión en estas circunstancias. Con relación a lo demás, aconsejamos escuchar la forma de decir las palabras en castellano de la Península Ibérica estándar, para así aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo hay que escribir ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y por supuesto, seguir este sitio web y estudiar las reglas ortográficas que hemos compilado para ti en el inicio de este sitio web. De esta forma ya nunca más experimentarás dudas sobre si la palabra que deseas escribir se escribe scanner o se trata de la palabra zcanner.