Nunca debes dudar entre el término lacroze y el término lacrose cuando debas escribir, ya que tan solo existe una manera posible para escribir esta palabra con corrección, y es: lacroze. El término lacrose sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
Las dudas que surgen a la hora de escribir palabras que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ se produce más frecuentemente en aquellos sitios en que las dos se pronuncian igual. Esto pasa principalmente en los países de América Latina en los cuales hablan en castellano, aunque también en algunas zonas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No vamos a entrar a trazar teorías respecto al porqué de esta pronunciación, dado que no es el objetivo de este sitio web, meramente queremos apuntar a que sea como sea, esta manera de pronunciar está aprobada. De igual manera {hay que decir|es preciso constatar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ solamente puede existir en determinados casos, ya que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se debe de pronunciar de modo similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no tendría que existir ninguna confusión por este motivo. Respecto al resto, aconsejamos escuchar la manera de decir las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como forma de aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo tenemos que escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y evidentemente, ser seguidor de nuestro sitio web y memorizar las reglas ortográficas que hemos recopilado para ti en el inicio de esta página web. De este modo nunca más tendrás dudas sobre si la palabra que intentas escribir se escribe lacroze o es la palabra lacrose.