guineano o juineano

    La palabra guineano/ juineano ¿lleva ‘c’ o ‘s’?¿Tienes dudas entre escribir el término guineano o tal vez la palabra juineano? No te agobies, aquí encontrarás ayuda. Existe un gran número de personas que sienten cierto titubeo, y pasa debido a que en español tanto guineano como juineano suenan del mismo modo. A raíz de esta semejanza en la pronunciación, es normal sentir dudas en cuanto a cuál es la forma acertada de escribir este término, si juineano o del siguiente modo: guineano. Como no deseamos perder más tiempo dando rodeos, entre juineano y guineano, la forma correcta de escribir esta palabra es: guineano. A parte de ofrecerte esta respuesta que solicitabas, nos gustaría brindarte más aportaciones para cuando sientas dudas acerca de en qué ocasiones se escribe ‘c’ y en qué casos se debe escribir ‘s’. De ese modo cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir guineano o tal vez juineano?’

    guineano

    juineano

    Consejo para que escribas siempre bien guineano

    Nunca jamás dudes entre guineano y la palabra juineano cuando quieras escribir, debido a que solamente nos encontramos con una manera viable para escribir esta palabra correctamente, y es: guineano. La palabra juineano simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Para que puedas acordarte siempre de la manera en que deberías escribir guineano, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:

  1. Persona originaria o habitante de uno de estos tres países: Guinea, Guinea-Bissau o Guinea Ecuatorial. Nota de uso: También se utiliza como sustantivo
  2. Se dice de algo que proviene o tiene relación con uno de estos tres países: Guinea, Guinea-Bissau o Guinea Ecuatorial.
  3. Las dudas que surgen a la hora de escribir términos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ pasa con más frecuencia en aquellos territorios en donde ambas se pronuncian de igual manera. Esto sucede sobre todo en los países de América Latina en los que hablan en español, mas también de igual modo en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestro deseo mostrar teorías acerca del porqué de esta forma de pronunciar, ya que no es el objetivo de esta página, solamente queremos establecer que sea como sea, esta pronunciación está reconocida. De igual manera {cabe apuntar|es preciso decir que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ solamente se puede dar en ciertos casos, ya que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso tiene su pronunciación de manera semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no tendría que existir ningún tipo de confusión en este punto. Respecto al resto, nuestra recomendación es escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como forma de aprender a diferenciar cuándo tenemos que escribir la letra ‘s’ y cuándo ‘c’. Y ciertamente, ser seguidor de este sitio web y estudiar las normas ortográficas que hemos reunido para ti en el inicio de esta página web. De esta forma nunca más tendrás dudas sobre si el término que quieres escribir se escribe guineano o se trata de la palabra juineano.

    ✓ Palabras similares