No debes dudar entre la palabra gina y el término jina cuando quieras escribir, ya que tan solo nos encontramos con una manera viable para escribir este término de forma correcta, y es: gina. La palabra jina sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
La vacilación cuando debemos escribir vocablos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ se produce con más regularidad en aquellos sitios en que ambas se pronuncian de igual manera. Esto ocurre sobre todo en los países de América Latina en los que hablan en español, pero también además en algunas regiones del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de exponer teorías con relación al porqué de esta pronunciación, ya que no es el propósito de esta página web, solamente deseamos señalar que sea como sea, esta forma de pronunciar está reconocida. Igualmente {cabe decir|es preciso apuntar que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ solamente puede aparecer en determinados casos, debido a que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se pronuncia de modo similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no debería de haber ningún tipo de confusión en estos casos. Respecto al resto, nuestra recomendación es escuchar el modo de pronunciar las palabras en español de España estándar, para así aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo es preciso escribir ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y indudablemente, visitar este sitio web y asimilar las reglas ortográficas que hemos juntado para ti en la portada de esta página web. De este modo nunca más tendrás dudas sobre si la palabra que deseas escribir se escribe gina o es la palabra jina.