transferrina o tranzferrina

    El vocablo transferrina/ tranzferrina ¿debe escribirse con ‘c’ o con la letra ‘s’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir la palabra transferrina o a lo mejor el término tranzferrina? Tranquilizate, podemos ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que tienen una inseguridad similar, y eso se debe a que en castellano tanto transferrina como tranzferrina se pronuncian igual. A causa de este parecido en su fonología, es común tener dudas sobre cuál es la manera adecuada de escribir este término, hacerlo escribiendo tranzferrina o lo que debes hacer es escribir transferrina. Pero no queremos desperdiciar más tiempo en darte una respuesta, entre tranzferrina y transferrina, la forma correcta de escribir esta palabra es: transferrina. A parte de ofrecerte esta contestación que estabas solicitando, desearíamos hacerte más aportaciones en los momentos en que sientas dudas en relación con en qué circunstancias se escribe ‘c’ y en qué otras se debe escribir ‘s’. Así cada vez experimentarás menos inseguridad del tipo ‘¿Se escribe transferrina o tal vez tranzferrina?’

    transferrina

    tranzferrina

    Sugerencia para escribir siempre del modo correcto transferrina

    No te sientas dubitativo entre transferrina y la palabra tranzferrina cuando quieras escribir, ya que solo nos encontramos con una forma viable de escribir esta palabra como es debido, y es: transferrina. El término tranzferrina simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.

    La confusión cuando hay que escribir vocablos que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ pasa más frecuentemente en aquellas áreas en que las dos se pronuncian de igual forma. Esto pasa primordialmente en los países latinoamericanos en los cuales hablan en lengua española, mas también en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestra intención aportar teorías respecto al porqué de esta pronunciación, dado que no se corresponde con el propósito de este sitio web, únicamente deseamos señalar que sea como fuere, esta manera de pronunciar está aprobada. Igualmente {cabe decir|es preciso apuntar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ únicamente puede tener lugar en ciertas circunstancias, puesto que la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás tiene su pronunciación de forma similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no debería de existir ningún tipo de confusión en estas circunstancias. Por lo demás, nuestro consejo es escuchar el modo de decir las palabras en español peninsular estándar, para así aprender a distinguir en qué momento tenemos que escribir la letra ‘s’ y cuándo ‘c’. Y ciertamente, seguir esta web y asimilar las reglas de ortografía que hemos reunido para ti en el inicio de esta web. De este modo nunca tendrás dudas sobre si el vocablo que pretendes escribir se escribe transferrina o se trata de la palabra tranzferrina.