No debes dudar entre el término hosokawa y el término hozokawa cuando debas escribir, dado que solo nos encontramos con una manera posible de escribir este término como es debido, y es: hosokawa. El término hozokawa sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La confusión cuando debemos escribir términos que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ se produce más asiduamente en aquellas zonas en donde ambas se pronuncian de igual manera. Esto pasa primordialmente en los países latinoamericanos en los que hablan en lengua española, mas también en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No deseamos exponer teorías acerca del porqué de esta pronunciación, puesto que no se trata del propósito de esta página, meramente deseamos mencionar que sea como fuere, esta pronunciación está aceptada. También {hay que apuntar|es preciso decir que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ únicamente puede tener lugar en algunos casos, puesto que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ninguna ocasión se debe de pronunciar de modo similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no debería de existir ninguna confusión por este motivo. En cuanto a los demás casos, nos gustaría aconsejarte escuchar la pronunciación las palabras en español de España estándar, como método para aprender a distinguir en qué momento se tiene que escribir ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y por supuesto, ser seguidor de este sitio web y asimilar las reglas de ortografía que hemos compilado para ti en la portada de esta web. De esta forma no tendrás dudas sobre si la palabra que tratas de escribir se escribe hosokawa o es la palabra hozokawa.