Nunca deberías dudar entre el término hechiza y la palabra hechisa cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que tan solo nos encontramos con una forma posible de escribir este término como es debido, y es: hechiza. El término hechisa sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Para que te sea más fácil recordar la forma en que se debe escribir hechiza, pensamos que puede ayudarte la definición del diccionario:
La inseguridad a la hora de escribir vocablos que incluyen las letras ‘s’ y ‘c’ se da con más regularidad en aquellas zonas en que ambas dos se pronuncian de igual forma. Esto se produce fundamentalmente en los países de Latinoamérica en los cuales se habla castellano, mas también de igual manera en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No vamos a entrar a trazar teorías respecto al porqué de este modo de pronunciar, ya que no se corresponde con el objetivo de este sitio web, tan solo deseamos apuntar a que en cualquier caso, esta pronunciación está aceptada. Igualmente {cabe decir|es preciso constatar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ solamente puede existir en algunos casos, puesto que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás tiene su pronunciación de forma semejante a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no debería de existir ninguna confusión por este motivo. Con relación a lo demás, nuestra recomendación es escuchar la forma de decir las palabras en castellano peninsular estándar, como forma de aprender a distinguir cuándo hay que escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y indudablemente, seguir nuestra web y asimilar las reglas ortográficas que hemos compilado para ti en la portada de este sitio web. De este modo ya nunca más sentirás dudas sobre si el término que pretendes escribir se escribe hechiza o se trata de la palabra hechisa.