No deberías dudar entre chevallier y la palabra chevayier cuando debas escribir, puesto que solo nos encontramos con una forma viable de escribir esta palabra como es debido, y es: chevallier. El término chevayier simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Las dudas cuando hay que escribir términos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ se produce con más frecuencia en aquellos sitios en donde ambas se pronuncian de forma idéntica. Esto es fundamentalmente en los países de América Latina en los que hablan en español, aunque también además en algunas partes del sur de España y las Islas Canarias. No vamos a entrar a exponer teorías con relación al porqué de este modo de pronunciar, dado que no se trata del propósito de esta página web, tan solo deseamos indicar que en cualquier caso, esta pronunciación está aprobada. También {hay que destacar|es preciso señalar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ solamente se puede dar en algunas circunstancias, dado que la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se debe de pronunciar de forma similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no tendría que haber ningún tipo de confusión en este punto. Por lo demás, recomendamos escuchar cómo se pronuncian las palabras en español peninsular estándar, como forma de aprender a distinguir cuándo es preciso escribir la letra ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y evidentemente, ser seguidor de nuestra web y estudiar las normas ortográficas que hemos juntado para ti en la portada de esta página web. Así nunca sentirás dudas sobre si el término que intentas escribir se escribe chevallier o es la palabra chevayier.