No deberías dudar entre sátiro y el término zátiro cuando debas escribir, puesto que tan solo nos encontramos con una manera viable de escribir esta palabra correctamente, y es: sátiro. El término zátiro sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La inseguridad cuando debemos escribir vocablos que incluyen las letras ‘s’ y ‘c’ sucede con más asiduidad en aquellas áreas en donde ambas dos se pronuncian de igual forma. Esto pasa fundamentalmente en los países de América Latina en los que hablan en castellano, mas también de igual modo en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No deseamos teorizar acerca del porqué de esta manera de pronunciar, dado que no se trata del propósito de esta web, meramente deseamos apuntar a que sea como sea, esta pronunciación está aprobada. Igualmente {hay que decir|es preciso constatar que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ únicamente puede aparecer en algunos casos, debido a que la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ bajo ninguna circunstancia se debe de pronunciar de forma semejante a /s/, sino como /k/, por lo cual no tendría que existir ningún tipo de confusión en estos casos. Con relación a lo demás, quisiéramos recomendarte escuchar la pronunciación las palabras en español de España estándar, para así aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento tenemos que escribir la letra ‘s’ y cuándo ‘c’. Y ciertamente, ser seguidor de este sitio web y memorizar las reglas ortográficas que hemos compilado para ti en el inicio de esta web. De esta forma nunca más tendrás dudas sobre si el término que tratas de escribir se escribe sátiro o se trata de la palabra zátiro.