Jamás deberías dudar entre shiva y la palabra zhiva cuando debas escribir, puesto que tan solo nos encontramos con una manera viable para escribir este término de forma correcta, y es: shiva. El término zhiva sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La inseguridad cuando debemos escribir vocablos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ se produce más asiduamente en aquellos territorios en que ambas se pronuncian igual. Esto pasa principalmente en los países de Latinoamérica en los que se habla lengua española, pero también de igual modo en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestra intención mostrar teorías con relación al porqué de este modo de pronunciar, dado que no se trata del objetivo de este sitio web, solamente pretendemos apuntar a que en cualquier caso, esta pronunciación está aceptada. Asimismo {cabe apuntar|es preciso constatar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ únicamente se puede dar en ciertos casos, debido a que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás tiene su pronunciación de forma semejante a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no tendría que existir ningún tipo de confusión en estas circunstancias. En cuanto a los demás casos, nuestra recomendación es escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano de la Península Ibérica estándar, para así aprender a distinguir en qué momento es necesario escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y desde luego, visitar esta página web y memorizar las reglas ortográficas que hemos recopilado para ti en el inicio de esta web. De este modo ya nunca más sentirás dudas sobre si el término que intentas escribir se escribe shiva o se trata de la palabra zhiva.