No debes dudar entre shadow y el término xhadow a la hora de escribir, dado que tan solo hay una forma posible para escribir este término como es debido, y es: shadow. La palabra xhadow simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La inseguridad cuando debemos escribir términos que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ se produce más frecuentemente en aquellas áreas en donde ambas dos se pronuncian de igual manera. Esto pasa fundamentalmente en los países de Latinoamérica en los cuales se habla español, aunque también de igual modo en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestra intención teorizar con relación al porqué de esta forma de pronunciar, porque no se trata del objetivo de esta página web, solamente deseamos apuntar a que sea como fuere, esta pronunciación está aprobada. Al mismo tiempo {hay que destacar|es preciso decir que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ tan solo puede darse en algunas circunstancias, ya que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso se debe de pronunciar de forma similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo cual no debería de haber ningún tipo de confusión en este punto. Por lo demás, aconsejamos escuchar el modo de decir las palabras en castellano de la Península Ibérica estándar, para así aprender a diferenciar en qué momento se debe escribir la letra ‘s’ y cuándo ‘c’. Y indudablemente, visitar nuestra web y estudiar las normas de ortografía que hemos juntado para ti en la portada de esta web. De esta forma nunca más sentirás dudas sobre si el término que deseas escribir se escribe shadow o se trata de la palabra xhadow.