Nunca jamás dudes entre el término sacrificó y el término zacrificó cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solamente hay una forma posible de escribir esta palabra como es debido, y es: sacrificó. La palabra zacrificó simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La confusión a la hora de escribir vocablos que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ se da más regularmente en aquellas zonas en que ambas dos se pronuncian de manera idéntica. Esto es principalmente en los países de América Latina en los cuales se habla lengua española, aunque también además en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestro deseo aportar teorías con relación al porqué de esta pronunciación, puesto que no se corresponde con el propósito de este sitio web, únicamente pretendemos establecer que sea como sea, esta forma de pronunciar está aceptada. También {hay que apuntar|es preciso señalar que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ únicamente puede existir en algunos casos, debido a que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso tiene su pronunciación de modo semejante a /s/, sino como /k/, por lo que no tendría que haber ningún tipo de confusión en este punto. Con relación a lo demás, recomendamos escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano de España estándar, como método para aprender a diferenciar cuándo es necesario escribir la letra ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y desde luego, ser seguidor de nuestro sitio web y estudiar las normas ortográficas que hemos reunido para ti en la portada de este sitio. De esta forma no tendrás dudas sobre si el término que deseas escribir se escribe sacrificó o es la palabra zacrificó.