No deberías dudar entre la palabra pascuense y el término pazcuenze a la hora de escribir, ya que tan solo existe una manera viable para escribir este término correctamente, y es: pascuense. El término pazcuenze sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La confusión en el momento de escribir vocablos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ pasa con más regularidad en aquellas áreas en donde ambas se pronuncian de manera idéntica. Esto ocurre sobre todo en los países de América Latina en los que hablan en español, pero también en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No trataremos de aportar teorías sobre el porqué de esta pronunciación, dado que no se trata del objetivo de esta web, únicamente queremos mencionar que sea como fuere, esta pronunciación está aprobada. Al mismo tiempo {cabe decir|es preciso decir que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ tan solo puede aparecer en determinadas circunstancias, porque la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso tiene su pronunciación de modo similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo que no tendría que haber ningún tipo de confusión por este motivo. Respecto al resto, nuestra recomendación es escuchar el modo de decir las palabras en castellano peninsular estándar, como método para aprender a distinguir en qué momento hay que escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y ciertamente, visitar nuestra página web y estudiar las reglas ortográficas que hemos recopilado para ti en el inicio de este sitio. De esta manera ya nunca jamás experimentarás dudas sobre si el término que pretendes escribir se escribe pascuense o es la palabra pazcuenze.