No te sientas dubitativo entre el término trasladadas y la palabra trazladadaz cuando debas escribir, ya que solo hay una manera viable de escribir este término como es debido, y es: trasladadas. El término trazladadaz sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Las dudas que surgen cuando hay que escribir vocablos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ se da más asiduamente en aquellas zonas en que las dos se pronuncian de manera idéntica. Esto sucede fundamentalmente en los países latinoamericanos en los cuales se habla español, pero también además en algunas partes del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de trazar teorías sobre el porqué de este modo de pronunciar, dado que no se corresponde con el propósito de este sitio web, meramente queremos apuntar a que sea como fuere, esta forma de pronunciar está aceptada. También {cabe precisar|es preciso decir que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ solamente puede aparecer en algunos casos, porque la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ bajo ninguna circunstancia se debe de pronunciar de manera similar a /s/, sino como /k/, por lo que no debería de existir ninguna confusión en este punto. En referencia al resto, recomendamos escuchar el modo de decir las palabras en español peninsular estándar, como método para aprender a distinguir en qué momento se tiene que escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y ciertamente, seguir nuestro sitio web y memorizar las normas ortográficas que hemos reunido para ti en la portada de esta página web. De esta forma no sentirás dudas sobre si el vocablo que quieres escribir se escribe trasladadas o se trata de la palabra trazladadaz.