No debes dudar entre el término sátiras y la palabra zátiraz cuando quieras escribir, debido a que solo existe una manera viable para escribir esta palabra como es debido, y es: sátiras. El término zátiraz simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La vacilación a la hora de escribir vocablos que incluyen las letras ‘s’ y ‘c’ se da más frecuentemente en aquellos sitios en donde ambas dos se pronuncian igual. Esto es sobre todo en los países latinoamericanos en los que se habla lengua española, pero también de igual modo en algunas zonas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No deseamos exponer teorías respecto al porqué de esta forma de pronunciar, puesto que no se trata del objetivo de esta página, solamente pretendemos indicar que sea como sea, esta forma de pronunciar está aceptada. Igualmente {hay que decir|es preciso dejar constancia de que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ únicamente puede darse en ciertas circunstancias, debido a que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se pronuncia de manera similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no tendría que haber ningún tipo de confusión en este punto. En cuanto a los demás casos, quisiéramos recomendarte escuchar la forma de decir las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como método para aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento se tiene que escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y evidentemente, ser seguidor de esta página web y estudiar las normas de ortografía que hemos juntado para ti en el inicio de esta página web. De esta manera nunca tendrás dudas sobre si el vocablo que quieres escribir se escribe sátiras o se trata de la palabra zátiraz.