Jamás deberías dudar entre shangai y la palabra zhangai a la hora de escribir, debido a que solamente hay una forma viable para escribir este término como es debido, y es: shangai. El término zhangai simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.
Las dudas cuando hay que escribir términos que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ pasa más regularmente en aquellas áreas en donde ambas se pronuncian de igual forma. Esto se produce primordialmente en los países de América Latina en los cuales hablan en lengua española, pero también de igual modo en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No trataremos de trazar teorías sobre el porqué de esta pronunciación, porque no se trata del propósito de esta web, tan solo queremos mencionar que sea como fuere, esta manera de pronunciar está aceptada. Igualmente {cabe apuntar|es preciso constatar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ tan solo puede darse en determinadas circunstancias, ya que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se debe de pronunciar de modo similar a /s/, sino como /k/, por lo cual no debería de haber ningún tipo de confusión en este punto. Por lo demás, nos gustaría aconsejarte escuchar la pronunciación las palabras en español peninsular estándar, como forma de aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo se tiene que escribir ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y desde luego, ser seguidor de esta web y memorizar las normas ortográficas que hemos compilado para ti en el inicio de esta web. De esta forma nunca sentirás dudas sobre si el término que tratas de escribir se escribe shangai o es la palabra zhangai.