Nunca jamás dudes entre el término wisconsin y el término wicconcin cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solo existe una forma viable de escribir este término como es debido, y es: wisconsin. La palabra wicconcin simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La vacilación cuando hay que escribir vocablos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ pasa con más asiduidad en aquellas zonas en donde las dos se pronuncian igual. Esto se produce principalmente en los países de Latinoamérica en los cuales hablan en lengua española, aunque también de igual modo en algunas regiones del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No deseamos teorizar con relación al porqué de esta manera de pronunciar, dado que no es el propósito de esta página web, solamente pretendemos indicar que sea como sea, esta manera de pronunciar está reconocida. Igualmente {hay que precisar|es preciso decir que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ solamente puede aparecer en determinados casos, ya que la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso tiene su pronunciación de forma similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no debería de haber ningún tipo de confusión en este punto. Con relación a lo demás, quisiéramos recomendarte escuchar la manera de decir las palabras en castellano de la Península Ibérica estándar, para así aprender a distinguir en qué momento se debe escribir la letra ‘s’ y cuándo ‘c’. Y evidentemente, seguir esta página web y estudiar las reglas de ortografía que hemos recopilado para ti en el inicio de esta web. Así nunca más experimentarás dudas sobre si la palabra que pretendes escribir se escribe wisconsin o se trata de la palabra wicconcin.