No deberías dudar entre wallach y el término wayach cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que solo existe una forma posible de escribir este término como es debido, y es: wallach. El término wayach simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
La confusión cuando hay que escribir términos que incluyen las letras ‘s’ y ‘c’ pasa con más asiduidad en aquellos territorios en donde ambas dos se pronuncian de forma idéntica. Esto se produce sobre todo en los países latinoamericanos en los cuales hablan en lengua española, aunque también además en algunas regiones del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No vamos a entrar a teorizar respecto al porqué de este modo de pronunciar, dado que no se corresponde con el propósito de esta web, meramente queremos señalar que en cualquier caso, esta pronunciación está reconocida. De igual manera {cabe apuntar|es preciso señalar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ solamente puede darse en algunos casos, puesto que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se pronuncia de manera similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no debería de existir ningún tipo de confusión en estas circunstancias. Respecto al resto, quisiéramos recomendarte escuchar la pronunciación las palabras en español peninsular estándar, como forma de aprender a distinguir cuándo es preciso escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y indudablemente, ser seguidor de esta web y aprender las reglas de ortografía que hemos recopilado para ti en el inicio de esta web. De esta manera nunca sentirás dudas sobre si la palabra que intentas escribir se escribe wallach o es la palabra wayach.