Jamás dudes entre la palabra traslación y el término traslasión cuando quieras escribir, pues únicamente hay una manera posible para escribir este término de forma correcta, y es: traslación. La palabra traslasión simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas que se sienten a la hora de escribir términos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ ocurre más asiduamente en aquellos sitios en donde las dos se pronuncian de forma idéntica. Esto ocurre sobre todo en los países de América Latina en los cuales se habla castellano, pero también de igual modo en algunas partes del sur de España y las Islas Canarias. No deseamos aportar teorías con relación al porqué de este modo de pronunciar, ya que no se trata del objetivo de esta página web, solamente pretendemos indicar que sea como sea, esta manera de pronunciar está reconocida. Asimismo {hay que destacar|es preciso decir que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ únicamente puede existir en determinadas circunstancias, puesto que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ bajo ninguna circunstancia tiene su pronunciación de forma similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo cual no debería de haber ningún tipo de confusión en este punto. Por lo demás, nos gustaría aconsejarte escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano peninsular estándar, para así aprender a diferenciar cuándo se tiene que escribir la letra ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y evidentemente, visitar nuestra página web y aprender las normas ortográficas que hemos compilado para ti en el inicio de este sitio. Así ya nunca más sentirás dudas sobre si la palabra que intentas escribir se escribe traslación o se trata de la palabra traslasión.