Nunca deberías dudar entre el término traicionó y la palabra traisionó cuando quieras escribir, pues solamente existe una manera viable de escribir este término adecuadamente, y es: traicionó. La palabra traisionó sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
La vacilación cuando hay que escribir palabras que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ pasa más asiduamente en aquellas áreas en donde las dos se pronuncian igual. Esto se produce primordialmente en los países de América Latina en los que hablan en lengua española, aunque también de igual modo en algunas áreas del sur de España y las Islas Canarias. No trataremos de trazar teorías respecto al porqué de esta manera de pronunciar, dado que no se corresponde con el propósito de esta página, únicamente deseamos mencionar que sea como sea, esta manera de pronunciar está aprobada. Igualmente {hay que apuntar|es preciso señalar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ tan solo puede existir en determinadas circunstancias, debido a que la ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás se pronuncia de forma semejante a /s/, sino como /k/, por lo que no tendría que haber ninguna confusión en este punto. Respecto al resto, nuestro consejo es escuchar la forma de decir las palabras en castellano de la Península Ibérica estándar, como método para aprender a diferenciar cuándo hay que escribir la letra ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y evidentemente, ser seguidor de esta web y asimilar las normas ortográficas que hemos recopilado para ti en la portada de este sitio. De esta forma ya nunca jamás tendrás dudas sobre si el término que quieres escribir se escribe traicionó o se trata de la palabra traisionó.