Nunca jamás debes dudar entre suplicó y el término zuplicó cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solamente hay una manera viable de escribir este término con corrección, y es: suplicó. El término zuplicó sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas cuando hay que escribir vocablos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ sucede con más frecuencia en aquellas áreas en que ambas se pronuncian de forma idéntica. Esto se produce sobre todo en los países de América Latina en los cuales se habla castellano, pero también en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No trataremos de exponer teorías respecto al porqué de esta manera de pronunciar, puesto que no se corresponde con el propósito de esta web, únicamente pretendemos indicar que sea como sea, esta pronunciación está aceptada. De igual forma {hay que decir|es preciso señalar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ tan solo se puede dar en ciertos casos, debido a que la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca tiene su pronunciación de forma semejante a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo cual no debería de existir ninguna confusión en este punto. Respecto al resto, quisiéramos recomendarte escuchar la pronunciación las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como método para aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento se tiene que escribir ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y por supuesto, seguir nuestra web y aprender las normas de ortografía que hemos juntado para ti en el inicio de este sitio web. De esta forma no sentirás dudas sobre si la palabra que intentas escribir se escribe suplicó o es la palabra zuplicó.