Nunca jamás dudes entre el término soyinka y la palabra zoyinka a la hora de escribir, ya que tan solo hay una forma posible de escribir esta palabra de forma correcta, y es: soyinka. El término zoyinka sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La inseguridad en el momento de escribir palabras que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ ocurre más asiduamente en aquellos territorios en que ambas dos se pronuncian de forma idéntica. Esto es primordialmente en los países latinoamericanos en los cuales hablan en español, aunque también además en algunas partes del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestro deseo aportar teorías respecto al porqué de este modo de pronunciar, porque no se corresponde con el propósito de esta página, meramente queremos señalar que sea como sea, esta manera de pronunciar está aceptada. Igualmente {cabe precisar|es preciso apuntar que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ únicamente se puede dar en ciertas circunstancias, dado que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca se pronuncia de manera similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no tendría que existir ningún tipo de confusión en este punto. Respecto al resto, quisiéramos recomendarte escuchar la pronunciación las palabras en castellano de España estándar, como método para aprender a distinguir en qué momento tenemos que escribir la letra ‘s’ y cuándo ‘c’. Y ciertamente, seguir esta web y aprender las normas ortográficas que hemos reunido para ti en el inicio de esta página web. De este modo nunca más experimentarás dudas sobre si el término que pretendes escribir se escribe soyinka o es la palabra zoyinka.