Jamás deberías dudar entre la palabra seattle y el término zeattle cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que solo nos encontramos con una manera viable para escribir este término como es debido, y es: seattle. El término zeattle simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
Las dudas cuando hay que escribir vocablos que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ se da más asiduamente en aquellas áreas en que las dos se pronuncian de manera idéntica. Esto pasa fundamentalmente en los países de Latinoamérica en los que se habla castellano, mas también además en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestro deseo mostrar teorías acerca del porqué de esta pronunciación, dado que no se corresponde con el objetivo de esta página web, meramente deseamos indicar que en cualquier caso, esta pronunciación está aprobada. Asimismo {cabe destacar|es preciso dejar constancia de que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ solamente se puede dar en ciertos casos, ya que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se debe de pronunciar de modo semejante a /s/, sino como /k/, por lo que no debería de haber ninguna confusión en estas circunstancias. Respecto al resto, aconsejamos escuchar la manera de decir las palabras en español de España estándar, como forma de aprender a diferenciar en qué momento es necesario escribir la letra ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y ciertamente, visitar esta página web y estudiar las reglas de ortografía que hemos juntado para ti en la portada de este sitio web. De este modo nunca tendrás dudas sobre si el término que quieres escribir se escribe seattle o es la palabra zeattle.