Nunca jamás dudes entre la palabra salaam y el término zalaam cuando debas escribir, debido a que tan solo existe una forma viable para escribir este término correctamente, y es: salaam. El término zalaam sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La vacilación en el momento de escribir vocablos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ se da con más asiduidad en aquellos territorios en que las dos se pronuncian de igual forma. Esto es principalmente en los países de Latinoamérica en los que hablan en castellano, aunque también además en algunas partes del sur de España y las Islas Canarias. No deseamos teorizar sobre el porqué de esta manera de pronunciar, dado que no se corresponde con el propósito de esta página, solamente deseamos indicar que en cualquier caso, esta forma de pronunciar está aceptada. También {cabe apuntar|es preciso apuntar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ solamente puede darse en ciertas circunstancias, dado que la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás tiene su pronunciación de modo semejante a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no debería de existir ninguna confusión por este motivo. En cuanto a los demás casos, nuestra recomendación es escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de España estándar, como forma de aprender a encontrar las diferencias sobre cuándo se tiene que escribir ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y ciertamente, seguir nuestro sitio web y asimilar las normas ortográficas que hemos compilado para ti en el inicio de este sitio web. De esta manera no experimentarás dudas sobre si el término que intentas escribir se escribe salaam o se trata de la palabra zalaam.