Nunca debes dudar entre el término reinterpretaci y la palabra reinterpretasi a la hora de escribir, debido a que solamente existe una manera posible de escribir este término de forma correcta, y es: reinterpretaci. El término reinterpretasi simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La inseguridad en el momento de escribir palabras que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ se da más frecuentemente en aquellas áreas en donde ambas dos se pronuncian igual. Esto ocurre principalmente en los países de Latinoamérica en los que se habla lengua española, aunque también en algunas regiones del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestro deseo exponer teorías respecto al porqué de este modo de pronunciar, puesto que no se corresponde con el objetivo de esta página web, tan solo deseamos establecer que sea como sea, esta pronunciación está aprobada. También {cabe decir|es preciso apuntar que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ tan solo se puede dar en ciertas circunstancias, debido a que la letra ‘c’ cuando va delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ jamás se debe de pronunciar de modo similar a /s/, sino como /k/, por lo que no tendría que existir ninguna confusión en estas circunstancias. En referencia al resto, recomendamos escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de España estándar, para así aprender a diferenciar en qué momento se tiene que escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y sin duda, visitar nuestro sitio web y estudiar las reglas ortográficas que hemos reunido para ti en el inicio de esta web. De este modo nunca más experimentarás dudas sobre si el término que intentas escribir se escribe reinterpretaci o es la palabra reinterpretasi.