Jamás te sientas dubitativo entre el término police y la palabra polize cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que solo nos encontramos con una forma viable de escribir este término adecuadamente, y es: police. El término polize sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que no se te olvide fácilmente la manera en que se debe escribir police, la definición del diccionario:
Las dudas que aparecen cuando debemos escribir términos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ pasa más regularmente en aquellos territorios en que ambas se pronuncian de forma idéntica. Esto ocurre primordialmente en los países de Latinoamérica en los que se habla lengua española, mas también en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No trataremos de exponer teorías acerca del porqué de este modo de pronunciar, ya que no se trata del objetivo de esta página, tan solo queremos señalar que en cualquier caso, esta manera de pronunciar está reconocida. También {cabe decir|es preciso dejar constancia de que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ tan solo se puede dar en determinadas circunstancias, debido a que la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se debe de pronunciar de forma semejante a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no debería de haber ningún tipo de confusión en este punto. Respecto al resto, recomendamos escuchar la pronunciación las palabras en castellano peninsular estándar, como forma de aprender a diferenciar cuándo es necesario escribir la letra ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y evidentemente, ser seguidor de nuestra web y aprender las normas de ortografía que hemos reunido para ti en la portada de este sitio web. Así ya nunca más sentirás dudas sobre si la palabra que deseas escribir se escribe police o es la palabra polize.