No dudes entre la palabra oslo y el término ozlo cuando debas escribir, dado que solamente existe una manera posible de escribir esta palabra adecuadamente, y es: oslo. La palabra ozlo simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La vacilación a la hora de escribir palabras que incluyen las letras ‘s’ y ‘c’ ocurre con más asiduidad en aquellos sitios en que ambas se pronuncian igual. Esto pasa sobre todo en los países de América Latina en los que se habla lengua española, mas también además en algunas regiones del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestro deseo aportar teorías con relación al porqué de esta forma de pronunciar, puesto que no se trata del objetivo de esta página, únicamente deseamos establecer que sea como fuere, esta manera de pronunciar está aceptada. También {hay que apuntar|es preciso señalar que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ tan solo puede tener lugar en determinados casos, porque la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso tiene su pronunciación de modo similar a /s/, sino como /k/, por lo cual no tendría que haber ningún tipo de confusión en estos casos. En cuanto a los demás casos, quisiéramos recomendarte escuchar la manera de decir las palabras en español de la Península Ibérica estándar, como método para aprender a distinguir en qué momento tenemos que escribir la letra ‘s’ y cuándo ‘c’. Y ciertamente, seguir nuestro sitio web y aprender las normas ortográficas que hemos reunido para ti en el inicio de esta web. Así ya nunca más tendrás dudas sobre si el término que deseas escribir se escribe oslo o es la palabra ozlo.