Jamás te sientas dubitativo entre el término loiseau y el término loizeau cuando quieras escribir, pues únicamente hay una manera posible de escribir este término como es debido, y es: loiseau. El término loizeau simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas que aparecen cuando hay que escribir vocablos que incluyen las letras ‘s’ y ‘c’ se da más asiduamente en aquellos sitios en donde las dos se pronuncian igual. Esto ocurre principalmente en los países de América Latina en los que hablan en español, aunque también de igual modo en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No deseamos teorizar acerca del porqué de este modo de pronunciar, dado que no es el objetivo de este sitio web, solamente pretendemos apuntar a que sea como fuere, esta manera de pronunciar está aprobada. Al mismo tiempo {cabe precisar|es preciso apuntar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ únicamente puede darse en determinadas circunstancias, debido a que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ninguna ocasión tiene su pronunciación de manera similar a /s/, sino que suena como /k/, por lo que no debería de haber ninguna confusión en estas circunstancias. Respecto al resto, recomendamos escuchar la pronunciación las palabras en español peninsular estándar, como forma de aprender a distinguir cuándo es necesario escribir la letra ‘s’ y cuándo ‘c’. Y indudablemente, seguir nuestro sitio web y memorizar las normas de ortografía que hemos reunido para ti en la portada de esta web. De esta manera ya nunca jamás tendrás dudas sobre si el vocablo que tratas de escribir se escribe loiseau o es la palabra loizeau.