Jamás debes dudar entre la palabra lasse y el término lazze a la hora de escribir, dado que tan solo existe una forma viable para escribir este término adecuadamente, y es: lasse. La palabra lazze simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
La vacilación en el momento de escribir vocablos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ sucede más asiduamente en aquellas áreas en que ambas se pronuncian de manera idéntica. Esto es primordialmente en los países de América Latina en los cuales se habla lengua española, pero también de igual manera en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No trataremos de mostrar teorías sobre el porqué de esta pronunciación, puesto que no se trata del propósito de esta web, meramente pretendemos indicar que en cualquier caso, esta manera de pronunciar está aceptada. Igualmente {hay que precisar|es preciso decir que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ solamente puede darse en determinados casos, porque la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca tiene su pronunciación de forma similar a /s/, sino que se pronuncia como /k/, por lo que no debería de existir ninguna confusión por este motivo. Con relación a lo demás, recomendamos escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano de España estándar, como forma de aprender a distinguir en qué momento tenemos que escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y por supuesto, visitar nuestra página web y memorizar las normas de ortografía que hemos juntado para ti en la portada de este sitio web. De esta forma ya nunca jamás sentirás dudas sobre si el término que quieres escribir se escribe lasse o se trata de la palabra lazze.