Nunca jamás debes dudar entre el término iwasaki y la palabra iwazaki cuando debas escribir, puesto que solo nos encontramos con una forma posible para escribir este término con corrección, y es: iwasaki. La palabra iwazaki sencillamente no aparece en el diccionario de la RAE.
La inseguridad a la hora de escribir palabras que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ se produce con más regularidad en aquellas áreas en donde ambas dos se pronuncian de manera idéntica. Esto pasa sobre todo en los países latinoamericanos en los que hablan en lengua española, mas también en algunas regiones del sur de España y las Islas Canarias. No trataremos de teorizar acerca del porqué de este modo de pronunciar, dado que no se trata del objetivo de este sitio web, tan solo pretendemos señalar que sea como sea, esta manera de pronunciar está aceptada. Asimismo {cabe decir|es preciso señalar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ tan solo se puede dar en determinadas circunstancias, ya que la letra ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ningún caso se debe de pronunciar de modo similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo que no debería de haber ningún tipo de confusión en estas circunstancias. Por lo demás, nuestra recomendación es escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de España estándar, como método para aprender a distinguir en qué momento es necesario escribir la letra ‘s’ y cuándo ‘c’. Y sin duda, ser seguidor de nuestra página web y estudiar las reglas de ortografía que hemos compilado para ti en el inicio de este sitio web. De esta manera nunca más sentirás dudas sobre si el término que quieres escribir se escribe iwasaki o se trata de la palabra iwazaki.