Nunca debes dudar entre deslocalizació y el término deslocalisació a la hora de escribir, dado que tan solo hay una manera posible para escribir este término de forma correcta, y es: deslocalizació. La palabra deslocalisació simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
La inseguridad cuando debemos escribir vocablos que contienen las letras ‘s’ y ‘c’ se da más frecuentemente en aquellas áreas en que las dos se pronuncian de igual modo. Esto es fundamentalmente en los países latinoamericanos en los cuales se habla lengua española, aunque también de igual modo en algunas zonas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestra intención exponer teorías acerca del porqué de esta forma de pronunciar, porque no se trata del propósito de este sitio web, meramente pretendemos establecer que sea como sea, esta forma de pronunciar está aceptada. De igual forma {hay que decir|es preciso constatar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ tan solo puede darse en ciertos casos, debido a que la letra ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ninguna ocasión tiene su pronunciación de forma similar a /s/, sino como /k/, por lo cual no tendría que existir ninguna confusión en estas circunstancias. Respecto al resto, quisiéramos recomendarte escuchar la pronunciación las palabras en castellano de España estándar, para así aprender a distinguir en qué momento hay que escribir la letra ‘s’ y cuándo ‘c’. Y por supuesto, visitar este sitio web y memorizar las reglas de ortografía que hemos reunido para ti en la portada de este sitio. De esta manera ya nunca jamás sentirás dudas sobre si la palabra que tratas de escribir se escribe deslocalizació o se trata de la palabra deslocalisació.