Nunca jamás deberías dudar entre cristianización y el término criztianización cuando te veas en la necesidad de escribir, pues solo nos encontramos con una manera viable para escribir esta palabra como es debido, y es: cristianización. La palabra criztianización sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas cuando hay que escribir vocablos que incluyen las letras ‘s’ y ‘c’ sucede más frecuentemente en aquellos territorios en que ambas se pronuncian de igual forma. Esto ocurre principalmente en los países de América Latina en los que hablan en lengua española, mas también en algunas partes del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestro deseo trazar teorías sobre el porqué de esta forma de pronunciar, ya que no es el objetivo de esta página, tan solo queremos apuntar a que en cualquier caso, esta manera de pronunciar está reconocida. Al mismo tiempo {cabe destacar|es preciso apuntar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ únicamente puede aparecer en ciertos casos, porque la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ninguna ocasión se pronuncia de forma similar a /s/, sino como /k/, por lo que no tendría que haber ningún tipo de confusión en estos casos. Con relación a lo demás, aconsejamos escuchar la pronunciación las palabras en castellano de España estándar, como método para aprender a encontrar las diferencias sobre en qué momento es necesario escribir ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y ciertamente, seguir nuestra página web y aprender las reglas de ortografía que hemos compilado para ti en el inicio de este sitio web. De esta manera no sentirás dudas sobre si el vocablo que quieres escribir se escribe cristianización o es la palabra criztianización.