Jamás dudes entre la palabra walewski y el término walewzki a la hora de escribir, dado que solamente nos encontramos con una manera posible de escribir esta palabra como es debido, y es: walewski. El término walewzki sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
La vacilación cuando debemos escribir vocablos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ pasa con más frecuencia en aquellas áreas en que las dos se pronuncian de igual manera. Esto es sobre todo en los países de Latinoamérica en los que hablan en español, pero también además en algunas zonas del sur de España y las Islas Canarias. No es nuestra intención aportar teorías respecto al porqué de este modo de pronunciar, ya que no es el propósito de este sitio web, meramente deseamos establecer que sea como sea, esta manera de pronunciar está reconocida. Al mismo tiempo {hay que destacar|es preciso constatar que la confusión entre las letras ‘s’ y ‘c’ solamente puede darse en determinados casos, puesto que la ‘c’ delante de las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ en ninguna ocasión se pronuncia de modo similar a /s/, sino que debe pronunciarse como /k/, por lo cual no debería de haber ningún tipo de confusión en este punto. En referencia al resto, aconsejamos escuchar cómo se pronuncian las palabras en castellano peninsular estándar, para así aprender a distinguir en qué momento es preciso escribir la letra ‘s’ y cuándo la letra ‘c’. Y por supuesto, ser seguidor de nuestra página web y memorizar las reglas de ortografía que hemos recopilado para ti en el inicio de esta página web. De esta forma nunca más tendrás dudas sobre si el vocablo que deseas escribir se escribe walewski o se trata de la palabra walewzki.