Nunca debes dudar entre el término trasposición y el término trazpozición a la hora de escribir, debido a que únicamente existe una forma viable de escribir esta palabra como es debido, y es: trasposición. El término trazpozición simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Las dudas que se sienten a la hora de escribir términos que comprenden las letras ‘s’ y ‘c’ se da con más frecuencia en aquellas áreas en donde las dos se pronuncian de forma idéntica. Esto es sobre todo en los países de América Latina en los que hablan en español, aunque también además en algunas áreas del sur de la Península Ibérica y las Islas Canarias. No es nuestro deseo trazar teorías sobre el porqué de esta forma de pronunciar, ya que no es el objetivo de este sitio web, tan solo pretendemos establecer que sea como fuere, esta forma de pronunciar está reconocida. Asimismo {hay que destacar|es preciso apuntar que la confusión entre ‘s’ y ‘c’ solamente puede darse en determinados casos, dado que la ‘c’ cuando antecede a las vocales ‘a’, ‘o’ y ‘u’ nunca jamás se pronuncia de manera similar a /s/, sino como /k/, por lo cual no debería de haber ningún tipo de confusión en estas circunstancias. En referencia al resto, aconsejamos escuchar cómo se pronuncian las palabras en español de España estándar, como método para aprender a diferenciar en qué momento hay que escribir ‘s’ y cuándo ‘c’. Y indudablemente, visitar nuestra página web y estudiar las normas de ortografía que hemos juntado para ti en la portada de esta web. De esta forma nunca más tendrás dudas sobre si la palabra que quieres escribir se escribe trasposición o se trata de la palabra trazpozición.